„- Ön az a férfi, akinek mindig igaza van. Mit
gondol a paravánomról? – kérdezte a hölgy csendesen.
-
Nos, egyszerűen gyönyörű. Több annál… egyedülálló.
-
Igaza van – mondta Denman. – Házasságunk korai
időszakában vásároltuk meg. Az értéke tizedéért jutottunk hozzá, de még így is…
nos, több, mint egy esztendőn át nyomorogtunk. Emlékszel, Anna?
-
Igen, emlékszem – mondta Mrs. Denman.
- Valójában nem lett volna szabad megvennünk, akkor még
nem. Most persze teljesen más a helyzet. A napokban árvereztek el néhány kitűnő
lakk tárgyat Christie-nél. Pontosan olyanok, amilyenekre szükségünk van ahhoz,
hogy tökéletessé tegyük ezt a szobát. Csupa kínai darab lett volna. A többi
bútort kitehettük volna. Satterthwaite, el tudja képzelni, hogy a feleségem
hallani sem akart róla?
-
Ezt a szobát úgy szeretem, ahogyan van – mondta Mrs.
Denman.
Az asszony arckifejezése nagyon
furcsa volt. Mr. Satterthwaite úgy érezte magát, mintha párbajban legyőzték
volna. Körülnézett, és most első alkalommal figyelt fel a személyes jelleg
teljes hiányára. Sehol nem voltak fényképek, virágok, csecsebecsék. Egyáltalán
nem úgy nézett ki, mint egy nő szobája. Az ide nem illő kínai válaszfalat
leszámítva valamelyik nagy lakberendező vállalat mintaszobája is lehetett
volna.
A férfi észrevette, hogy a hölgy
rámosolyog.
- Figyeljen ide – mondta. Előrehajolt és egy másodpercre
kevésbé angolnak, sőt kifejezetten külföldinek látszott. – Azért mondom ezt el,
mert ön meg fogja érteni. Ezt a paravánt pénznél többért vásároltuk meg –
szeretetet adtunk érte. Megszerettük azért, mert csodaszép és egyedülálló volt,
és lemondtunk érte más dolgokról, amelyekre szükségünk volt és nagyon
hiányoztak. Ezeket a további kínai darabokat, amelyekről a férjem beszélt,
csupán pénzért kellene megvennünk, nem kellene értük semmit megtagadni
magunktól.”
/Agatha Christie: A titokzatos Mr. Quin – Harlequin
ösvénye/
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése